<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="nl">
	<id>https://wiki.projecttracks.be/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3AHet_identificeren_en_beschrijven_van_audiovisueel_materiaal%2F26%2Ffr</id>
	<title>Translations:Het identificeren en beschrijven van audiovisueel materiaal/26/fr - Bewerkingsoverzicht</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3AHet_identificeren_en_beschrijven_van_audiovisueel_materiaal%2F26%2Ffr"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Het_identificeren_en_beschrijven_van_audiovisueel_materiaal/26/fr&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-21T04:29:29Z</updated>
	<subtitle>Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Het_identificeren_en_beschrijven_van_audiovisueel_materiaal/26/fr&amp;diff=20479&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juliette Wanlin op 29 jul 2024 om 13:58</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Het_identificeren_en_beschrijven_van_audiovisueel_materiaal/26/fr&amp;diff=20479&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-29T13:58:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nl&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Oudere versie&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Versie van 29 jul 2024 13:58&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l2&quot;&gt;Regel 2:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Regel 2:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Marque&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : la marque du support ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Marque&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : la marque du support ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Date&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : la date d&amp;#039;enregistrement du support. Bien qu&amp;#039;il puisse sembler étrange de considérer la date comme faisant partie de la description technique, lorsqu&amp;#039;elle est combinée au format et à la marque, elle peut contenir des informations importantes pour une numérisation ultérieure. Si vous ne pouvez pas savoir quand le contenu (l&amp;#039;œuvre) a été copié sur le support, la date de création du contenu est souvent une bonne alternative. Utilisez toujours la même façon de noter une date, de préférence aaaa-mm-jj (année, mois, jour). Si vous ne trouvez que l&amp;#039;année, écrivez par exemple &amp;quot;1998-xx-xx&amp;quot; ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Date&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : la date d&amp;#039;enregistrement du support. Bien qu&amp;#039;il puisse sembler étrange de considérer la date comme faisant partie de la description technique, lorsqu&amp;#039;elle est combinée au format et à la marque, elle peut contenir des informations importantes pour une numérisation ultérieure. Si vous ne pouvez pas savoir quand le contenu (l&amp;#039;œuvre) a été copié sur le support, la date de création du contenu est souvent une bonne alternative. Utilisez toujours la même façon de noter une date, de préférence aaaa-mm-jj (année, mois, jour). Si vous ne trouvez que l&amp;#039;année, écrivez par exemple &amp;quot;1998-xx-xx&amp;quot; ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;Durée&#039;&#039;&#039; : la durée totale du support. Il est conseillé de toujours noter la durée totale du support et non la durée du contenu. Par exemple, la légende peut indiquer qu&#039;une conférence enregistrée a duré 30 minutes, mais il y a 15 minutes &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;d&#039;espace &lt;/del&gt;vide sur le support avant cela. Un autre exemple est que l&#039;enregistrement peut avoir déjà commencé alors que le public était encore en train d&#039;entrer. Il est même possible que l&#039;enregistrement ait été suivi d&#039;un enregistrement pertinent d&#039;une autre activité non mentionnée dans la légende. Par conséquent, si vous ne numérisez que les 30 premières minutes, vous aurez manqué une partie du contenu. Utilisez toujours la même façon de noter la durée, de préférence hh:mm:ss (nombre d&#039;heures:nombre de minutes:nombre de secondes). Ainsi, un support d&#039;une durée d&#039;une heure et demie sera noté &quot;1:30:00&quot; ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;Durée&#039;&#039;&#039; : la durée totale du support. Il est conseillé de toujours noter la durée totale du support et non la durée du contenu. Par exemple, la légende peut indiquer qu&#039;une conférence enregistrée a duré 30 minutes, mais il y a 15 minutes &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;de &lt;/ins&gt;vide sur le support avant cela. Un autre exemple est que l&#039;enregistrement peut avoir déjà commencé alors que le public était encore en train d&#039;entrer. Il est même possible que l&#039;enregistrement ait été suivi d&#039;un enregistrement pertinent d&#039;une autre activité non mentionnée dans la légende. Par conséquent, si vous ne numérisez que les 30 premières minutes, vous aurez manqué une partie du contenu. Utilisez toujours la même façon de noter la durée, de préférence hh:mm:ss (nombre d&#039;heures:nombre de minutes:nombre de secondes). Ainsi, un support d&#039;une durée d&#039;une heure et demie sera noté &quot;1:30:00&quot; ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Phénomène de détérioration&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : les supports audiovisuels se dégradent, parfois même plus rapidement que les documents papier. Notez autant que possible les signes de détérioration, parce qu&amp;#039;ils déterminent la priorité à accorder à la numérisation d&amp;#039;une pièce. Les problèmes les plus courants sont la formation de moisissures, les fissures, les déchirures, une odeur de vinaigre ou la présence d&amp;#039;une poudre blanche sur les bandes magnétiques vidéo et audio (ce sont les premiers signes du syndrome du &amp;quot;stick shed&amp;quot;, la dissolution de la couche de liaison de ces bandes). S&amp;#039;il ne semble pas y avoir de détérioration, notez &amp;quot;Aucune&amp;quot; ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Phénomène de détérioration&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : les supports audiovisuels se dégradent, parfois même plus rapidement que les documents papier. Notez autant que possible les signes de détérioration, parce qu&amp;#039;ils déterminent la priorité à accorder à la numérisation d&amp;#039;une pièce. Les problèmes les plus courants sont la formation de moisissures, les fissures, les déchirures, une odeur de vinaigre ou la présence d&amp;#039;une poudre blanche sur les bandes magnétiques vidéo et audio (ce sont les premiers signes du syndrome du &amp;quot;stick shed&amp;quot;, la dissolution de la couche de liaison de ces bandes). S&amp;#039;il ne semble pas y avoir de détérioration, notez &amp;quot;Aucune&amp;quot; ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;Vitesse d&#039;enregistrement&#039;&#039;&#039; : pour une bande audio de ¼&quot;, notez la vitesse à laquelle la bande a été enregistrée en cm/s. Par exemple : 2,38 cm/s, 4,76 cm/s, 9,53 cm/s, 19,05 cm/s, 38,1 cm/s, 76,2 cm/s, etc ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;Vitesse d&#039;enregistrement&#039;&#039;&#039; : pour une bande audio de ¼&quot;, notez la vitesse à laquelle la bande a été enregistrée en cm/s. Par exemple : 2,38 cm/s, 4,76 cm/s, 9,53 cm/s, 19,05 cm/s, 38,1 cm/s, 76,2 cm/s, etc&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. &lt;/ins&gt;;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Noyau/bobine&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : Pour les bandes audio de ¼&amp;quot;, indiquez si la bande est enroulée sur un noyau ou sur une bobine ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Noyau/bobine&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : Pour les bandes audio de ¼&amp;quot;, indiquez si la bande est enroulée sur un noyau ou sur une bobine ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Réduction du bruit&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : pour les cassettes audio, notez le type de réduction du bruit utilisé. Par exemple : Dolby A, Dolby B, Dolby C ou Dolby S ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Réduction du bruit&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : pour les cassettes audio, notez le type de réduction du bruit utilisé. Par exemple : Dolby A, Dolby B, Dolby C ou Dolby S ;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;Type d&#039;IEC&#039;&#039;&#039; : pour les cassettes audio, notez le type d&#039;IEC. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Par exemple : &lt;/del&gt;EIC type I, II, III ou IV.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;* &#039;&#039;&#039;Type d&#039;IEC&#039;&#039;&#039; : pour les cassettes audio, notez le type d&#039;IEC&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;, ex&lt;/ins&gt;. EIC type I, II, III ou IV.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mediawiki_145:diff:1.41:old-17438:rev-20479:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Juliette Wanlin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Het_identificeren_en_beschrijven_van_audiovisueel_materiaal/26/fr&amp;diff=17438&amp;oldid=prev</id>
		<title>Juliette Wanlin: Nieuwe pagina aangemaakt met &#039;====Caractéristique techniques==== * &#039;&#039;&#039;Marque&#039;&#039;&#039; : la marque du support ; * &#039;&#039;&#039;Date&#039;&#039;&#039; : la date d&#039;enregistrement du support. Bien qu&#039;il puisse sembler étrange d...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Het_identificeren_en_beschrijven_van_audiovisueel_materiaal/26/fr&amp;diff=17438&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2024-07-08T09:27:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nieuwe pagina aangemaakt met &amp;#039;====Caractéristique techniques==== * &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Marque&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : la marque du support ; * &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Date&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : la date d&amp;#039;enregistrement du support. Bien qu&amp;#039;il puisse sembler étrange d...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nieuwe pagina&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;====Caractéristique techniques====&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Marque&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : la marque du support ;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Date&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : la date d&amp;#039;enregistrement du support. Bien qu&amp;#039;il puisse sembler étrange de considérer la date comme faisant partie de la description technique, lorsqu&amp;#039;elle est combinée au format et à la marque, elle peut contenir des informations importantes pour une numérisation ultérieure. Si vous ne pouvez pas savoir quand le contenu (l&amp;#039;œuvre) a été copié sur le support, la date de création du contenu est souvent une bonne alternative. Utilisez toujours la même façon de noter une date, de préférence aaaa-mm-jj (année, mois, jour). Si vous ne trouvez que l&amp;#039;année, écrivez par exemple &amp;quot;1998-xx-xx&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Durée&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : la durée totale du support. Il est conseillé de toujours noter la durée totale du support et non la durée du contenu. Par exemple, la légende peut indiquer qu&amp;#039;une conférence enregistrée a duré 30 minutes, mais il y a 15 minutes d&amp;#039;espace vide sur le support avant cela. Un autre exemple est que l&amp;#039;enregistrement peut avoir déjà commencé alors que le public était encore en train d&amp;#039;entrer. Il est même possible que l&amp;#039;enregistrement ait été suivi d&amp;#039;un enregistrement pertinent d&amp;#039;une autre activité non mentionnée dans la légende. Par conséquent, si vous ne numérisez que les 30 premières minutes, vous aurez manqué une partie du contenu. Utilisez toujours la même façon de noter la durée, de préférence hh:mm:ss (nombre d&amp;#039;heures:nombre de minutes:nombre de secondes). Ainsi, un support d&amp;#039;une durée d&amp;#039;une heure et demie sera noté &amp;quot;1:30:00&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Phénomène de détérioration&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : les supports audiovisuels se dégradent, parfois même plus rapidement que les documents papier. Notez autant que possible les signes de détérioration, parce qu&amp;#039;ils déterminent la priorité à accorder à la numérisation d&amp;#039;une pièce. Les problèmes les plus courants sont la formation de moisissures, les fissures, les déchirures, une odeur de vinaigre ou la présence d&amp;#039;une poudre blanche sur les bandes magnétiques vidéo et audio (ce sont les premiers signes du syndrome du &amp;quot;stick shed&amp;quot;, la dissolution de la couche de liaison de ces bandes). S&amp;#039;il ne semble pas y avoir de détérioration, notez &amp;quot;Aucune&amp;quot; ;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Vitesse d&amp;#039;enregistrement&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : pour une bande audio de ¼&amp;quot;, notez la vitesse à laquelle la bande a été enregistrée en cm/s. Par exemple : 2,38 cm/s, 4,76 cm/s, 9,53 cm/s, 19,05 cm/s, 38,1 cm/s, 76,2 cm/s, etc ;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Noyau/bobine&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : Pour les bandes audio de ¼&amp;quot;, indiquez si la bande est enroulée sur un noyau ou sur une bobine ;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Réduction du bruit&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : pour les cassettes audio, notez le type de réduction du bruit utilisé. Par exemple : Dolby A, Dolby B, Dolby C ou Dolby S ;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Type d&amp;#039;IEC&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; : pour les cassettes audio, notez le type d&amp;#039;IEC. Par exemple : EIC type I, II, III ou IV.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Juliette Wanlin</name></author>
	</entry>
</feed>