<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="nl">
	<id>https://wiki.projecttracks.be/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3ASpraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe%2F60%2Fen</id>
	<title>Translations:Spraak-naar-tekst transcriptie met noScribe/60/en - Bewerkingsoverzicht</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Translations%3ASpraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe%2F60%2Fen"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Spraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe/60/en&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-17T01:44:09Z</updated>
	<subtitle>Bewerkingsoverzicht voor deze pagina op de wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.45.1</generator>
	<entry>
		<id>https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Spraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe/60/en&amp;diff=25395&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bart Magnus op 28 mrt 2025 om 14:16</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Spraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe/60/en&amp;diff=25395&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-28T14:16:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nl&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Oudere versie&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Versie van 28 mrt 2025 14:16&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot;&gt;Regel 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Regel 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* HTML to edit your transcription in the built-in editor;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* HTML to edit your transcription in the built-in editor;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* TXT to save your transcription as a standard text file;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* TXT to save your transcription as a standard text file;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* VTT to create a subtitle file. &amp;lt;br&amp;gt;[[Bestand:Noscribe transcriptie formaten.png|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;thumb&lt;/del&gt;|Options for file format]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* VTT to create a subtitle file. &amp;lt;br&amp;gt;[[Bestand:Noscribe transcriptie formaten.png|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;800px&lt;/ins&gt;|Options for file format]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Start (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate from when in the source file the transcription should start, hh = hours, mm = minutes, ss = seconds.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Start (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate from when in the source file the transcription should start, hh = hours, mm = minutes, ss = seconds.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Stop (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate until when in the source file the transcription should be performed. To transcribe only the first 5 minutes, you can use ‘00:05:00’ in this field.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Stop (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate until when in the source file the transcription should be performed. To transcribe only the first 5 minutes, you can use ‘00:05:00’ in this field.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mediawiki_145:diff:1.41:old-25356:rev-25395:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Bart Magnus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Spraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe/60/en&amp;diff=25356&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bart Magnus op 28 mrt 2025 om 14:10</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Spraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe/60/en&amp;diff=25356&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-28T14:10:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nl&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Oudere versie&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Versie van 28 mrt 2025 14:10&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l7&quot;&gt;Regel 7:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Regel 7:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Stop (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate until when in the source file the transcription should be performed. To transcribe only the first 5 minutes, you can use ‘00:05:00’ in this field.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Stop (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate until when in the source file the transcription should be performed. To transcribe only the first 5 minutes, you can use ‘00:05:00’ in this field.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Language:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; select the spoken language of the source file, use the ‘Auto’ option to let Whisper analyse which language is spoken. Whisper supports 100 languages. Not every language will produce an equally accurate transcription. For Dutch, Whisper works well.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Language:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; select the spoken language of the source file, use the ‘Auto’ option to let Whisper analyse which language is spoken. Whisper supports 100 languages. Not every language will produce an equally accurate transcription. For Dutch, Whisper works well.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &#039;&#039;&#039;Quality:&#039;&#039;&#039; indicate how accurate the transcription should be. &#039;&#039;Precise&#039;&#039; takes longer but is more accurate. &#039;&#039;Fast&#039;&#039; is quicker, but the transcript will contain more errors. [[Bestand:Noscribe quality setting.png|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;thumb&lt;/del&gt;|Screenshot for the quality setting]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &#039;&#039;&#039;Quality:&#039;&#039;&#039; indicate how accurate the transcription should be. &#039;&#039;Precise&#039;&#039; takes longer but is more accurate. &#039;&#039;Fast&#039;&#039; is quicker, but the transcript will contain more errors. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;[[Bestand:Noscribe quality setting.png|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;800px&lt;/ins&gt;|Screenshot for the quality setting]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &#039;&#039;&#039;Mark pause:&#039;&#039;&#039; mark pauses longer than x number of seconds. Pauses are transcribed as round brackets with one dot per second in between, e.g. ‘(..)’ for a two-second pause. Pauses longer than 10 seconds are written out as ‘(XX seconds pause)’ or ‘(XX minutes pause)’. [[Bestand:Markeer_pauzes_langer_dan_x_aantal_seconden_in_noscribe.png|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;thumb&lt;/del&gt;|Marking pauses]] The options are:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &#039;&#039;&#039;Mark pause:&#039;&#039;&#039; mark pauses longer than x number of seconds. Pauses are transcribed as round brackets with one dot per second in between, e.g. ‘(..)’ for a two-second pause. Pauses longer than 10 seconds are written out as ‘(XX seconds pause)’ or ‘(XX minutes pause)’. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;[[Bestand:Markeer_pauzes_langer_dan_x_aantal_seconden_in_noscribe.png|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;800px&lt;/ins&gt;|Marking pauses]] The options are:&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* &amp;#039;&amp;#039;None&amp;#039;&amp;#039;: do not mark pauses;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* &amp;#039;&amp;#039;None&amp;#039;&amp;#039;: do not mark pauses;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* &amp;#039;&amp;#039;1sec+&amp;#039;&amp;#039;: mark pauses longer than 1 second;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* &amp;#039;&amp;#039;1sec+&amp;#039;&amp;#039;: mark pauses longer than 1 second;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* &amp;#039;&amp;#039;2sec+&amp;#039;&amp;#039;: mark pauses longer than 2 seconds;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* &amp;#039;&amp;#039;2sec+&amp;#039;&amp;#039;: mark pauses longer than 2 seconds;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* &amp;#039;&amp;#039;3sec+&amp;#039;&amp;#039;: mark pauses longer than 3 seconds.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* &amp;#039;&amp;#039;3sec+&amp;#039;&amp;#039;: mark pauses longer than 3 seconds.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &#039;&#039;&#039;Speaker detection:&#039;&#039;&#039; options to pre-set a few things about the number of speakers in the source file. Pre-setting the number of speakers can make it easier to identify the speakers. The &#039;&#039;Auto&#039;&#039; option tries to identify the number of speakers but is not flawless. You can also set the number of speakers to &#039;&#039;None&#039;&#039; if speaker identification is not needed. This significantly speeds up transcription time, but the transcription will then be one continuous block of text. [[Bestand:Noscribe aantal sprekers.png|&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;thumb&lt;/del&gt;|Select number of speakers]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &#039;&#039;&#039;Speaker detection:&#039;&#039;&#039; options to pre-set a few things about the number of speakers in the source file. Pre-setting the number of speakers can make it easier to identify the speakers. The &#039;&#039;Auto&#039;&#039; option tries to identify the number of speakers but is not flawless. You can also set the number of speakers to &#039;&#039;None&#039;&#039; if speaker identification is not needed. This significantly speeds up transcription time, but the transcription will then be one continuous block of text. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;[[Bestand:Noscribe aantal sprekers.png|&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;800px&lt;/ins&gt;|Select number of speakers]]  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Overlapping Speech:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate whether there are overlapping speakers in the source file. If this option is enabled, noScribe tries to mark moments when two people are speaking simultaneously with //double slashes//. This is an experimental feature.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Overlapping Speech:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate whether there are overlapping speakers in the source file. If this option is enabled, noScribe tries to mark moments when two people are speaking simultaneously with //double slashes//. This is an experimental feature.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Timestamps:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; when enabled, noScribe processes timestamps in the format [hh:mm:ss] in the transcription. Either at each speaker change or every 60 seconds.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Timestamps:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; when enabled, noScribe processes timestamps in the format [hh:mm:ss] in the transcription. Either at each speaker change or every 60 seconds.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mediawiki_145:diff:1.41:old-25354:rev-25356:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Bart Magnus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Spraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe/60/en&amp;diff=25354&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bart Magnus op 28 mrt 2025 om 14:08</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Spraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe/60/en&amp;diff=25354&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-28T14:08:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;nl&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Oudere versie&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Versie van 28 mrt 2025 14:08&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l3&quot;&gt;Regel 3:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Regel 3:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* HTML to edit your transcription in the built-in editor;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* HTML to edit your transcription in the built-in editor;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* TXT to save your transcription as a standard text file;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* TXT to save your transcription as a standard text file;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* VTT to create a subtitle file. [[Bestand:Noscribe transcriptie formaten.png|thumb|Options for file format]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;#* VTT to create a subtitle file. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/ins&gt;[[Bestand:Noscribe transcriptie formaten.png|thumb|Options for file format]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Start (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate from when in the source file the transcription should start, hh = hours, mm = minutes, ss = seconds.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Start (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate from when in the source file the transcription should start, hh = hours, mm = minutes, ss = seconds.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Stop (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate until when in the source file the transcription should be performed. To transcribe only the first 5 minutes, you can use ‘00:05:00’ in this field.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Stop (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate until when in the source file the transcription should be performed. To transcribe only the first 5 minutes, you can use ‘00:05:00’ in this field.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key mediawiki_145:diff:1.41:old-25090:rev-25354:php=table --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Bart Magnus</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Spraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe/60/en&amp;diff=25090&amp;oldid=prev</id>
		<title>Bart Magnus: Nieuwe pagina aangemaakt met &#039;# &#039;&#039;&#039;Audio file:&#039;&#039;&#039; click on the blue folder to select your audio or video file that you want to transcribe. Video files are automatically converted to .wav (withou...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wiki.projecttracks.be/index.php?title=Translations:Spraak-naar-tekst_transcriptie_met_noScribe/60/en&amp;diff=25090&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-03-28T13:15:30Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Nieuwe pagina aangemaakt met &amp;#039;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Audio file:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; click on the blue folder to select your audio or video file that you want to transcribe. Video files are automatically converted to .wav (withou...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Nieuwe pagina&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Audio file:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; click on the blue folder to select your audio or video file that you want to transcribe. Video files are automatically converted to .wav (without overwriting the original file).&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Save Transcript as:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; click on the blue folder to select the target folder for your transcription and select the format:&lt;br /&gt;
#* HTML to edit your transcription in the built-in editor;&lt;br /&gt;
#* TXT to save your transcription as a standard text file;&lt;br /&gt;
#* VTT to create a subtitle file. [[Bestand:Noscribe transcriptie formaten.png|thumb|Options for file format]]&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Start (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate from when in the source file the transcription should start, hh = hours, mm = minutes, ss = seconds. &lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Stop (hh:mm:ss):&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate until when in the source file the transcription should be performed. To transcribe only the first 5 minutes, you can use ‘00:05:00’ in this field.&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Language:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; select the spoken language of the source file, use the ‘Auto’ option to let Whisper analyse which language is spoken. Whisper supports 100 languages. Not every language will produce an equally accurate transcription. For Dutch, Whisper works well.&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Quality:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate how accurate the transcription should be. &amp;#039;&amp;#039;Precise&amp;#039;&amp;#039; takes longer but is more accurate. &amp;#039;&amp;#039;Fast&amp;#039;&amp;#039; is quicker, but the transcript will contain more errors. [[Bestand:Noscribe quality setting.png|thumb|Screenshot for the quality setting]] &lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Mark pause:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; mark pauses longer than x number of seconds. Pauses are transcribed as round brackets with one dot per second in between, e.g. ‘(..)’ for a two-second pause. Pauses longer than 10 seconds are written out as ‘(XX seconds pause)’ or ‘(XX minutes pause)’. [[Bestand:Markeer_pauzes_langer_dan_x_aantal_seconden_in_noscribe.png|thumb|Marking pauses]] The options are:&lt;br /&gt;
#* &amp;#039;&amp;#039;None&amp;#039;&amp;#039;: do not mark pauses;&lt;br /&gt;
#* &amp;#039;&amp;#039;1sec+&amp;#039;&amp;#039;: mark pauses longer than 1 second;&lt;br /&gt;
#* &amp;#039;&amp;#039;2sec+&amp;#039;&amp;#039;: mark pauses longer than 2 seconds;&lt;br /&gt;
#* &amp;#039;&amp;#039;3sec+&amp;#039;&amp;#039;: mark pauses longer than 3 seconds.&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Speaker detection:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; options to pre-set a few things about the number of speakers in the source file. Pre-setting the number of speakers can make it easier to identify the speakers. The &amp;#039;&amp;#039;Auto&amp;#039;&amp;#039; option tries to identify the number of speakers but is not flawless. You can also set the number of speakers to &amp;#039;&amp;#039;None&amp;#039;&amp;#039; if speaker identification is not needed. This significantly speeds up transcription time, but the transcription will then be one continuous block of text. [[Bestand:Noscribe aantal sprekers.png|thumb|Select number of speakers]] &lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Overlapping Speech:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; indicate whether there are overlapping speakers in the source file. If this option is enabled, noScribe tries to mark moments when two people are speaking simultaneously with //double slashes//. This is an experimental feature.&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Timestamps:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; when enabled, noScribe processes timestamps in the format [hh:mm:ss] in the transcription. Either at each speaker change or every 60 seconds.&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Start:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; the &amp;#039;&amp;#039;Start&amp;#039;&amp;#039; or &amp;#039;&amp;#039;Cancel&amp;#039;&amp;#039; button when a transcription is being made. This button tends not to be visible when starting noScribe. &lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Editor:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; the button to open the built-in text editor and adjust the transcription if necessary using the audio.&lt;br /&gt;
# &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Log window:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; a window that provides information about the software version and refers you to the documentation. The progress of the transcription will also be visible here.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Bart Magnus</name></author>
	</entry>
</feed>