Translations:Het identificeren en beschrijven van audiovisueel materiaal/14/fr: verschil tussen versies

Uit Tracks
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Juliette Wanlin (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met 'En vue de la numérisation, il est important d'enregistrer les '''caractéristiques techniques''' des supports audiovisuels plutôt qu'une description détaillée d...'
 
Juliette Wanlin (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1: Regel 1:
En vue de la numérisation, il est important d'enregistrer les '''caractéristiques techniques''' des supports audiovisuels plutôt qu'une description détaillée du contenu. En effet, les informations techniques permettent de déterminer exactement pour quels supports la numérisation est la plus urgente. Il s'agit donc de d'abord décrire le support de l'œuvre, et non son contenu. En outre, en l'absence d'étiquettes claires pour certains supports, le contenu ne peut être identifié qu'après la numérisation du support.
En vue de la numérisation, il est important d'enregistrer les '''caractéristiques techniques''' des supports audiovisuels plutôt qu'une description détaillée du contenu. En effet, les informations techniques permettent de déterminer exactement pour quels supports la numérisation est la plus urgente. Il s'agit donc de d'abord décrire le support de l'œuvre, et non son contenu. En outre, en l'absence d'étiquettes claires pour certains supports, le contenu ne peut être identifié qu'après la numérisation.

Huidige versie van 8 jul 2024 om 07:54

Informatie over bericht (bijdragen)
Dit bericht heeft geen documentatie. Als u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.
Berichtdefinitie (Het identificeren en beschrijven van audiovisueel materiaal)
Met het oog op digitalisering is het van belang dat de '''technische kenmerken''' van de audiovisuele dragers worden geregistreerd, niet zozeer een uitgebreide beschrijving van de inhoud. De technische informatie laat immers toe om precies te bepalen voor welke dragers digitalisering het meest urgent is. Beschrijf dus in de eerste plaats de drager van het werk, niet de inhoud. Door afwezigheid van duidelijke labels kan bij sommige dragers de inhoud overigens pas geïdentificeerd worden nadat de drager gedigitaliseerd is.

En vue de la numérisation, il est important d'enregistrer les caractéristiques techniques des supports audiovisuels plutôt qu'une description détaillée du contenu. En effet, les informations techniques permettent de déterminer exactement pour quels supports la numérisation est la plus urgente. Il s'agit donc de d'abord décrire le support de l'œuvre, et non son contenu. En outre, en l'absence d'étiquettes claires pour certains supports, le contenu ne peut être identifié qu'après la numérisation.