Translations:Digitaliseren van geluidsopnames en video's/4/fr: verschil tussen versies

Uit Tracks
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Juliette Wanlin (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met 'La numérisation de ce type de matériel est beaucoup plus complexe que celle de documents textuels ou de photos. Si vous voulez le faire de manière qualitative, i...'
 
Juliette Wanlin (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1: Regel 1:
La numérisation de ce type de matériel est beaucoup plus complexe que celle de documents textuels ou de photos. Si vous voulez le faire de manière qualitative, il vaut mieux ne pas le faire vous-même (à moins de savoir ce que vous faites) et optez pour l'externalisation. Contactez votre partenaire TRACKS. Il peut vous soutenir dans votre recherche de partenaires de numérisation et vous aider à élaborer des exigences de qualité et à assurer le suivi du contrôle de la qualité.
La numérisation de ce type de matériel est beaucoup plus complexe que celle de documents textuels ou de photos. Si vous voulez le faire de manière qualitative, il vaut mieux ne pas le faire vous-même (à moins de savoir ce que vous faites) ; optez donc pour l'externalisation. Contactez votre partenaire TRACKS. Il peut vous soutenir dans votre recherche de partenaires de numérisation et vous aider à élaborer des exigences de qualité et à assurer le suivi du contrôle de la qualité.

Huidige versie van 3 aug 2024 om 14:29

Informatie over bericht (bijdragen)
Dit bericht heeft geen documentatie. Als u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.
Berichtdefinitie (Digitaliseren van geluidsopnames en video's)
Het digitaliseren van dit soort materiaal is vele malen complexer dan voor tekstdocumenten of foto’s. Wil je dit kwalitatief doen, begin er dan liever niet zelf aan - tenzij je weet wat je doet - en kies voor een uitbesteding. Contacteer je TRACKS-partner. Zij kunnen je ondersteunen in je zoektocht naar digitaliseringspartners en helpen bij het opmaken van kwaliteitseisen en het opvolgen van kwaliteitscontrole.

La numérisation de ce type de matériel est beaucoup plus complexe que celle de documents textuels ou de photos. Si vous voulez le faire de manière qualitative, il vaut mieux ne pas le faire vous-même (à moins de savoir ce que vous faites) ; optez donc pour l'externalisation. Contactez votre partenaire TRACKS. Il peut vous soutenir dans votre recherche de partenaires de numérisation et vous aider à élaborer des exigences de qualité et à assurer le suivi du contrôle de la qualité.