Alle vertalingen
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Voer de naam van een bericht in om alle beschikbare vertalingen weer te geven.
Er zijn 2 vertalingen gevonden.
| Naam | Huidige inhoud |
|---|---|
| g Engels (en) | It’s best to document and describe the collection that you’re going to digitise before you start the actual digitisation process. Another option is to do it during digitisation, but you need to make sure you’ve fully considered how you’re going to go about this in advance. You can record the descriptions in a spreadsheet such as Excel or – if you have the required knowledge – in a database. It’s preferable not to use Word or unstructured text formats. |
| g Frans (fr) | Il est préférable d'enregistrer ou de décrire votre collection avant de la numériser. Une autre option consiste à le faire pendant la numérisation, mais assurez-vous d'avoir bien réfléchi à l'avance à la manière dont vous allez le faire. Vous pouvez faire la description dans un tableur comme Excel ou (si vous en avez les connaissances) dans une base de données. Il est préférable de ne pas utiliser Word ou des formats de texte non structurés. |