Alle vertalingen
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Voer de naam van een bericht in om alle beschikbare vertalingen weer te geven.
Er zijn 2 vertalingen gevonden.
| Naam | Huidige inhoud |
|---|---|
| g Engels (en) | * Make clear agreements about the resolutions, bit depths and colour profiles to be used for the digitisation. * Make sure the supplier clearly describes what recording equipment they are going to use. * The supplier should state that the equipment will be calibrated on a daily basis: at the start of the process, when restarting the equipment, and when changing settings. * Ask how the supplier is going to check the capturing and calibration quality, and that they will provide you with evidence of their control processes. |
| g Frans (fr) | * Mettez-vous d'accord sur la résolution et la profondeur de bit à laquelle la numérisation devra se faire, ainsi que sur le profil de couleurs qui sera utilisé. * Assurez-vous que le fournisseur décrit clairement l'équipement d'enregistrement qu'il utilisera. * Assurez-vous que le fournisseur indique que l'équipement sera calibré quotidiennement : au début du processus, lorsque l'équipement est redémarré et lorsque les paramètres sont ajustés. * Demandez au fournisseur comment il contrôlera la qualité des enregistrements et de l'étalonnage, et qu'il vous fournisse des preuves de son processus de contrôle. |