Bijdragen van Juliette Wanlin
Resultaten voor Juliette Wanlin overleg blokkeerlogboek uploads logboeken
Een gebruiker met 6.261 bewerkingen. Account aangemaakt op 28 jun 2024.
18 jul 2024
- 12:2218 jul 2024 12:22 wijz gesch +12 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 12:2218 jul 2024 12:22 wijz gesch +4 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/23/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 12:2118 jul 2024 12:21 wijz gesch +4 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/17/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 12:2118 jul 2024 12:21 wijz gesch +4 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/15/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 12:2118 jul 2024 12:21 wijz gesch +16 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 12:2018 jul 2024 12:20 wijz gesch +4 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/8/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 12:2018 jul 2024 12:20 wijz gesch +12 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/5/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 12:1718 jul 2024 12:17 wijz gesch +4 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 12:1618 jul 2024 12:16 wijz gesch −2 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/2/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 12:1618 jul 2024 12:16 wijz gesch +6 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/1/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 10:4918 jul 2024 10:49 wijz gesch +88 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'En outre, les règles générales concernant la conservation à long terme des e-mails s'appliquent. Veillez à toujours utiliser de Hoe maak je een back-up?/fr|b...'
- 10:4918 jul 2024 10:49 wijz gesch +347 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/29/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '* Mozilla Thunderbird: archiver des e-mails avec un client d'e-mails (disponible en néerlandais et en anglais) * MailStore Home: logiciel de back-ups pour e...'
- 10:4418 jul 2024 10:44 wijz gesch +11 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Par conséquent, n'imprimez jamais d'e-mails. Les e-mails contiennent des métadonnées cachées que vous ne voyez pas lorsque vous ouvrez l'e-mail dans votre appli...'
- 10:4418 jul 2024 10:44 wijz gesch +763 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/27/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'En outre, les règles générales concernant la conservation à long terme des e-mails s'appliquent. Veillez à toujours utiliser de Hoe maak je een back-up?/fr|b...'
- 10:4118 jul 2024 10:41 wijz gesch +34 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Utiliser un protocole approprié ==='
- 10:4118 jul 2024 10:41 wijz gesch +687 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/26/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Avec les applications de webmail, il n'est souvent pas possible d'exporter facilement des e-mails. Il convient donc d'utiliser un client d'e-mails, tel que Mozilla...'
- 10:3618 jul 2024 10:36 wijz gesch +71 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Faites en sorte que les e-mails soient durables ==='
- 10:3618 jul 2024 10:36 wijz gesch +712 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/25/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Les clients d'e-mails et les serveurs d'e-mails ne sont pas conçus pour conserver les e-mails durablement. Par conséquent, les e-mails susceptibles d'être archiv...'
- 10:3418 jul 2024 10:34 wijz gesch +26 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Vous pouvez préserver ces données essentielles en choisissant un format de fichier qui préserve les e-mails conformément au format Internet Message Format (IMF)...'
- 10:3218 jul 2024 10:32 wijz gesch −14 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/24/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 10:2918 jul 2024 10:29 wijz gesch +55 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/24/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Faites en sorte que les e-mails soient durables ==='
- 10:2918 jul 2024 10:29 wijz gesch +1.258 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/23/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Pour la conservation d'e-mails, EML et MBOX sont les normes de facto.<ref>EML et MBOX sont normalisés et largement pris en charge, mais ne sont pas ouverts.</ref>...'
- 10:1718 jul 2024 10:17 wijz gesch +36 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/28/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '== Quelques outils pour commencer ==' laatste wijziging
- 10:1718 jul 2024 10:17 wijz gesch +393 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/22/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Choisir un format de fichier approprié === Un format de fichier approprié est un format normalisé, dont la spécification de fichier est ouverte et qui peut...'
- 10:1718 jul 2024 10:17 wijz gesch +7 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Nettoyez votre messagerie ==='
- 10:1618 jul 2024 10:16 wijz gesch +689 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/21/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Lorsque les pièces jointes sont envoyées dans un format de fichier qui n'est pas durable, il y a un risque d'obsolescence. Même lorsque les cour...'
- 10:1018 jul 2024 10:10 wijz gesch −92 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '450px'
- 10:0818 jul 2024 10:08 wijz gesch +51 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/20/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Séparer les e-mails et les pièces jointes ==='
- 10:0718 jul 2024 10:07 wijz gesch +107 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/19/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '600px|Cette image montre les métadonnées cachées de l'en-tête d'un e-mail.' laatste wijziging
- 10:0718 jul 2024 10:07 wijz gesch +499 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/18/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Par conséquent, n'imprimez jamais d'e-mails. Les e-mails contiennent des métadonnées cachées que vous ne voyez pas lorsque vous ouvrez l'e-mail dans votre appli...'
- 10:0518 jul 2024 10:05 wijz gesch +399 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/17/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Vous pouvez préserver ces données essentielles en choisissant un format de fichier qui préserve les e-mails conformément au format Internet Message Format (IMF)...'
- 10:0418 jul 2024 10:04 wijz gesch −20 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'En nettoyant régulièrement votre messagerie, vos archives d'e-mails deviennent plus accessibles. En effet, la correspondance électronique contient beaucoup de le...'
- 10:0318 jul 2024 10:03 wijz gesch +215 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/16/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Bestand:Email header-body-bijlage duiding.png|600px|Un e-mail se compose d'un en-tête, d'un corps et d'une pièce jointe. La relation entre ces composants est un...'
- 10:0218 jul 2024 10:02 wijz gesch +1.156 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/15/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '* Contexte d'origine : il s'agit de toutes les informations qui reflètent la fonction d'un document par rapport aux activités de son créateur. Il clarifie le suj...'
- 09:4818 jul 2024 09:48 wijz gesch +377 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/14/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Les concepts centraux de l'archivage sont l'authenticité et l'intégrité. L'authenticité garantit qu'une pièce d'archives est ce qu'elle p...'
- 09:4318 jul 2024 09:43 wijz gesch +71 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/13/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Conservez toutes les caractéristiques essentielles des e-mails ==='
- 09:4218 jul 2024 09:42 wijz gesch +1.139 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/12/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Pour archiver les e-mails, il faut les récupérer sur le serveur d'e-mails. Pour ce faire, utilisez le protocole IMAPS. IMAPS est une forme d'IMAP, un...'
- 09:4018 jul 2024 09:40 wijz gesch +4 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Archiver des e-mails : comment et pourquoi ?'
- 09:3618 jul 2024 09:36 wijz gesch +40 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/11/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Utiliser un protocole approprié ==='
- 09:2418 jul 2024 09:24 wijz gesch +1.070 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/10/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'En nettoyant régulièrement votre messagerie, vos archives d'e-mails deviennent plus accessibles. En effet, la correspondance électronique contient beaucoup de le...'
- 09:1218 jul 2024 09:12 wijz gesch +42 E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Lors de la conservation des e-mails, le maintien du lien entre les pièces jointes et l'e-mail constitue un défi supplémentaire.'
- 08:5418 jul 2024 08:54 wijz gesch +33 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/9/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Nettoyez votre messagerie ==='
- 08:5418 jul 2024 08:54 wijz gesch −20 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/8/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 08:5418 jul 2024 08:54 wijz gesch −10 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/1/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 08:5418 jul 2024 08:54 wijz gesch −10 Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/31/fr Geen bewerkingssamenvatting
- 08:5318 jul 2024 08:53 wijz gesch +770 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/8/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Vous pouvez mettre de l'ordre dans vos e-mails en organisant votre boîte de réception<ref>Par boîte de réception, nous entendons à la fois la boîte de récept...'
- 08:4418 jul 2024 08:44 wijz gesch +41 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/7/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Mettez de l'ordre dans vos e-mails==='
- 08:4418 jul 2024 08:44 wijz gesch +668 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/5/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Il n'existe pas de format standard pour le stockage des e-mails sur les serveurs d'e-mails et les clients d'e-mails. Les clients d'e-mails, tels que Microsoft Outlo...'
- 08:3818 jul 2024 08:38 wijz gesch +12.864 N E-mails archiveren: hoe en waarom?/fr Nieuwe pagina aangemaakt met '''Auteurs : Nastasia Vanderperren (meemoo), en collaboration avec Rony Vissers (meemoo) et Pieter De Praetere'' Category:5. Digitaal bewaren/fr'
- 08:3718 jul 2024 08:37 wijz gesch +130 N Translations:E-mails archiveren: hoe en waarom?/2/fr Nieuwe pagina aangemaakt met 'Lors de la conservation des e-mails, le maintien du lien entre les pièces jointes et l'e-mail constitue un défi supplémentaire.'