Translations:De beschrijving van muziekinstrumenten. De collectie van Stichting Logos als case/32/en

Uit Tracks
Versie door Bart Magnus (overleg | bijdragen) op 1 dec 2021 om 14:13 (Nieuwe pagina aangemaakt met 'We therefore opted for a mixed system, with the project employee first drawing up the descriptions using regular office software. This has the advantage that the da...')
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)
Naar navigatie springen Naar zoeken springen

We therefore opted for a mixed system, with the project employee first drawing up the descriptions using regular office software. This has the advantage that the data profile is not linked to a pre-imposed structure and can be kept compact (without a surplus of fields that wouldn’t be used anyway). The descriptions can then flow into the Musical Instruments Museum catalogue from there.